Почему Онегин полюбил Татьяну Ларину? Почему онегин полюбил татьяну ларину Почему онегин не нашел счастья.

Почему Онегин не смог ответить на любовь Татьяна? Кто больше теряет в данном случае? Онегин или Татьяна? и получил лучший ответ

Ответ от Екатерина *****[гуру]
Онегин не видит ни в чем смысла, равнодушен ко всему, кроме чувства собственного достоинства и независимости. Ему чуждо чувство любви, знакома лишь «наука страсти нежной» . Трудно предположить, что через несколько лет этот черствый персонаж постигнет самозабвенное, непосредственное, поэтическое чувство. Ну, а пока он видит в девушках только потенциальных невест, планирующих, как после свадьбы потратить его состояние. Ольгу и Татьяну он воспринял точно также.
Прочитав письмо, Онегин почувствовал волнение души, он давно, а, возможно, и никогда не знал настоящего глубокого чувства, которое бы так волновало его. «Быть может чувствий пыл старинный им на минуту овладел» , но Евгений вернулся с облаков на землю, переборов чувства, решил, что они не подходят друг другу, не решился испытать судьбу. Герой наделен умом, поэтому действует разумно, осознанно, но любовь и разум – разные вещи. Бывают моменты, когда нужно «отбросить в сторону» расчет, голову, а жить сердцем. Сердце же Евгения «заковано цепями» и разбить их очень сложно.
В начале романа, когда счастье героев кажется таким близким, Онегин отвергает Татьяну. Почему? Просто потому, что он не только жесток, но и благороден. Он понимает, что счастье будет недолгим и решает отвергнуть Таню сразу, чем постепенно мучить ее. Он видит безнадежность их отношений, поэтому решает расстаться, не начав отношений. В конце романа ситуация меняется, герой живет своей любовью, она значит для него очень много. Но теперь решающее слово за героиней. Но и она отказывается от отношений. Опять же, почему? Девушка воспитана по старинным обычаям. Изменить мужу, уйти от него для нее невозможно. За этот поступок ее бы осудили все: семья, общество, а, в первую очередь, она сама. Мы видим разные характеры героев, воспитание, мировоззрение, различное отношение к любви. Чтобы их соединить, нужно изменить все эти качества, все эти данные, но тогда мы увидим не Евгения Онегина и Татьяну Ларину, а совершенно других героев, с другими качествами.

Ответ от Мама Чоли [гуру]
потому что ей было 13 лет всего.. он не был педофилом.. никто ничего не потерял в этом случае.. нахальная малолетка повзрослела и вышла завмуж за генерала, в свой срок..


Ответ от Елена [гуру]
Онегин Не ЗАХОТЕЛ отвечать на чувства провинциальной девушки ("Привычке милой не дал ходу"), потому что знал, что любые ухаживания в русской провинции будут восприняты однозначно: ухаживает, значит, намерен жениться. А это в планы Онегина не входило ("Свою постылую свободу я потерять не захотел"). Искушенный "наукой страсти нежной", герой не верил в существование ЛЮБВИ, потому он не поверил в глубину чувств Татьяны. Воспитание и благородство не позволили Онегину воспользоваться ситуацией. Об этом он напрямую говорит Татьяне во время "отповеди" ("Не всякий вас, как я поймет. К беде неопытность ведет").
Годы странствий, вырвавшие героя из привычного окружения, опыт иного человеческого общения, новые события жизни ИЗМЕНИЛИ Онегина. Татьяну на великосветском рауте встречает уже другой Онегин. Главное, что он научился чувствовать (письмо Онегина - сплошные чувства) . Но время упущено. Татьяна льет слезы над письмом, но знает, что изменить ничего нельзя. ("Но я другому отдана и буду век ему верна"). Кто теряет больше? На мой взгляд, никто. Жизнь всё расставила по своим местам.

Роман А. С. Пушкина «Евгений Онегин» – произведение необычное. В нем мало событий, много отступлений от сюжетной линии, повествование как будто оборвано на половине. Вызвано это скорее всего тем, что Пушкин в своем романе ставит принципиально новые для русской литературы задачи – показать век и людей, которых можно назвать героями своего времени. Пушкин – реалист, а потому его герои не просто люди своего времени, но и, если так можно выразиться, люди того общества, которое их породило, т. е. это люди и своего места. Одним из ярких представителей своего времени и своего места является Евгений Онегин – главный герой романа. Что же он собой представляет?

Онегин – представитель высшего петербургского света. Его детство прошло под опекой иностранных гувернеров. Принятый в свете, Онегин по сути обречен на одиночество. Пестрая и однообразная жизнь Петербурга быстро наскучила Евгению, им овладевает «русская хандра». Чем заменить светские забавы? Онегин, к сожалению, не может найти себе применения в жизни. Он пытается спастись от безделья, пробует даже писать стихи, «ни труд упорный ему был тошен». Не находит герой радости и в чтении. Казалось бы, неожиданный поворот судьбы – необходимость уехать в деревню дяди – мог привести к переменам в жизни Онегина. Но хандра ожидает его и среди «уединенных полей».

Единственным другом Онегина «от нечего делать» становится Владимир Ленский. Между героями нет духовной близости, да и откуда она может взяться, если мысли Онегина занимает только сам Онегин.

Не сумел понять Евгений и чистоту страстного чувства Татьяны Лариной. «…Я не создан для блаженства», – так отвечает Онегин как раз в духе модных в то время романов. Возникший в нем в первую минуту после прочтения письма Татьяны «чувствий пыл старинный» был тут же погашен, потому что так было привычнее. Вообще история отношений Онегина с людьми доказывает, что Евгений постоянно ощущал свое превосходство над другими, может быть и не без оснований, но это превосходство делает его «чужим для всех», обрекает его на одиночество.

Онегин – человек, интеллектуально возвышающийся над другими людьми, над толпой. Им владеет стремление к счастью и свободе, но свободу эту он понимает как «свободу для себя». Конфликт героя романа с окружающей действительностью основан лишь на том, что эта действительность причиняет страдания ему лично, препятствует именно его счастью. В восьмой и девятой статье о Пушкине В. Г. Белинский характеризует Онегина как страдающего эгоиста. Евгений страдает, потому что его жизнь сложилась не так, как бы он того хотел, но он не может понять, что счастье заключается в умении быть среди близких людей: преданного друга, любящей его женщины.

Чужой для всех, ничем не связан,

Я думал: вольность и покой

Замена счастью. Боже мой!

Как я ошибся, как наказан! –

Восклицает Онегин, ощутивший муки настоящей любви. Но прозрение наступило слишком поздно: убит Ленский, «другому отдана» Татьяна…

Финал романа открыт. Онегин остался на распутье, и мы не знаем, что стало дальше с Онегиным. Версии были самые разные: одни отправляли Онегина на Сенатскую площадь, другие рассуждали о возможности возникновения любовного треугольника. Трудно сказать, кто был прав, потому что неясно, способны ли к духовному и нравственному возрождению те, кто «почитает всех нулями, а единицами – себя».


Евгений Онегин – это главный герой, который обречён на несчастье. И в этом заключены все тупики и вопросы. Как человек, который занимает высокое положение в обществе, на которого обращают внимание женщины, и который совсем не глуп, может оказаться лишним и несчастным?

Я считаю, что Онегин сам виноват в своих бедах.

Во-первых, он не хочет ничего делать ради этого счастья.

Он пускает всё на самотек, оправдывает свою лень положением барина. Когда ему признается в любви молодая девушка, то он даже не пытается понять её личность, а просто отвергает.

Во-вторых, Онегин ставит себя выше людей. Он видит всех скучными, серыми, с бытовыми проблемами и вопросами. Ему не хочется находиться среди них. С таким человеком сложно общаться. Обязательно приходит момент, когда люди отворачиваются. Им становится в тягость общество такого героя.

Я искреннее верю в то, что человек может быть счастливым в любом месте и при любых обстоятельствах. Дело лишь в том, можем ли мы принять это счастье, готовы ли прилагать усилия.

Обновлено: 2017-06-19

Внимание!
Если Вы заметили ошибку или опечатку, выделите текст и нажмите Ctrl+Enter .
Тем самым окажете неоценимую пользу проекту и другим читателям.

Спасибо за внимание.

.

Замечательный учитель-словесник Оксана Смирнова из года в год помогает читать "Онегина" своим ученикам, а еще написала статью для их родителей - которые содержание "Онегина" помнят, Пушкина любят, но лично для себя роман не читали. А ведь в нем - ответы на все вопросы: когда наконец у нас будут нормальные дороги, почему в России не удаются революции и что нам мешает говорить о любви на родном языке.

В былые времена (друзья), когда мы с вами учились в доегэшных школах (чему-нибудь и как-нибудь), результат изучения "Онегина" был в точности таким же, как теперь. Сейчас, как и тогда, некоторые (довольно редкие) школьники каким-то чудом умудряются эту книгу прочитать, а остальные - нет.

Одни даже не пытаются читать роман, другие знают слишком мало слов (и прочих слагаемых культуры), чтобы в нем хоть с грехом пополам разобраться. А кто-то честно прочитал и закрыл книгу с ощущением, что его обманули. Говорили, что "Онегин" - это гениально, а книга оказалась словно бы ни о чем...

"Прочитать" - это ведь не значит сложить буквы в слова, слова в предложения и т.д. Бывает, что и перед прочитанной книгой остаешься в недоумении, как перед закрытой дверью. Замка на ней вроде бы нет. Входи, располагайся, чувствуй себя желанным гостем.

Да еще каким желанным! За дверью быстрых, легких строк, часть из которых мы помним наизусть едва ли не с младенчества ("Уж небо осенью дышало..." - "С своей волчихою голодной..." - "Вот бегает дворовый мальчик..."), нас ждет-пождет сам Александр Сергеич Пушкин, чтобы наговориться всласть.

Да, лично с нами - с каждым читателем как с близким другом. Да, о вещах важных и интересных - жгуче, глубоко лично интересных. "О горе и счастье, о жизни и смерти..." (это не Пушкин - другой хороший поэт). А еще о дружбе и любви, прошлом и будущем, семье и одиночестве, России и Западе, дорогах, книгах, винах, танцах, луне и снах, зиме и лете, уме и сердце... И больше нам, возможно, не с кем будет все это обсудить, а тут такой шанс!

Мы могли бы даже посмотреть на этот разговор со стороны: вот так же Ленский и Онегин ненастным вечером сидели и беседовали в уюте старого усадебного дома.

Огонь потух; едва золою
Подернут уголь золотой;
Едва заметною струею
Виется пар, и теплотой
Камин чуть дышит.
Дым из трубок
В трубу уходит. Светлый кубок
Еще шипит среди стола.
Вечерняя находит мгла..."

Бывает, что "Онегин" начинает открываться именно с таких окошек, через которые заглядываешь в другую жизнь - красивую и притягательную каким-то скрытым светом и теплом. Мы часто не замечаем красоты того, что нас окружает. Онегин с Ленским тоже, может быть, не замечали. Зато Пушкин умел видеть такие вещи и говорить о них так, чтобы другие тоже вдруг увидели.

Взять хоть гуся на речке. Помните его?

На красных лапках гусь тяжелый,
Задумав плыть по лону вод,
Ступает бережно на лед,
Скользит и падает..."

А про дороги помните? Знакомая картина: "Теперь у нас дороги плохи,/ Мосты забытые гниют...", но Пушкин твердо обещает, что этой русской беде однажды настанет конец:

Шоссе Россию здесь и тут,
Соединив, пересекут.
Мосты чугунные чрез воды
Шагнут широкою дугой,
Раздвинем горы, под водой,
Пророем дерзостные своды,
И заведет крещеный мир
На каждой станции трактир".

Когда? Лет через триста. То есть Пушкин пообещал, что "чрез пятьсот", но двести-то уже почти прошло.

Впрочем, мы отвлеклись. Непринужденная болтовня автора с читателями (так называемые "отступления") только на первый взгляд кажется хаотичной и не связанной с героями и событиями романа. Связь существует, но она, как принято в поэзии, не логическая - ассоциативная. В ней скрыт секрет и стройности "Онегина", и его поразительной смысловой емкости. А заодно и "непонятности" для тех, кто не умеет понимать намеки и видеть в тексте смысловые "рифмы".

К примеру, "Онегин" сразу, в "Посвящении" представлен нам как плод "ума холодных наблюдений и сердца горестных замет". Ум "рифмуется" в романе с Онегиным - холодный ум, точнее "охлажденный" жизнью. И холод постоянно сопутствует герою: от первого появления ("Морозной пылью серебрится/ Его бобровый воротник"), сквозь "охладительные" слова, которые он старается не сказать Ленскому и говорит Татьяне, к страшной сорвавшейся снеговой глыбе, с которой автор сравнивает смерть Ленского, а после - к мучительной зиме, когда отвергнутый Онегин уже готов умереть от любви.

Но наступает все-таки и для него весна ("На синих иссеченных льдах/ Играет солнце; грязно тает/ На улицах разрытый снег"). А весна - это "пора любви", символ любви - оттаявшего, проснувшегося сердца.

Зато Татьяна изначально одарена "сердцем пламенным и нежным", вся пылает, когда пишет письмо (коротким северным летом), и лишь потом жизнь заставит ее внутренне заледенеть ("У! как теперь окружена/ Крещенским холодом она!") - до той же печальной весны, когда она заплачет над письмом Онегина.

Горячее сердце Татьяны не принесло ей счастья, зато сделало музой автора, живым воплощением поэзии. За героиней - проверьте сами! - все время следует луна, спутница и покровительница поэтов с античных времен. Онегин же, мыслящий холодно и прозаично, луну не жалует. В досаде на скучный вечер у Лариных и чтобы досадить приятелю (из-за которого и оказался в гостях), он нелестно отзывается об Ольге: "Кругла, красна лицом она,/ Как эта глупая луна...".

Впрочем, луна - это мелочь, легкий штрих. Куда существенней два других ассоциативных ряда, связанных с главными героями, - Россия и Запад. Помните забавные эпиграфы к второй главе? "Orus! (о деревня!)" - восклицает Гораций, - "О Русь!" - откликается Пушкин. Русь рифмуется с деревней, деревня - с уездной барышней Татьяной, живущей в патриархальной русской семье (хоть и читающей европейские романы).

А вот Онегин вырос в Петербурге, среди вещей, идей и языков, стекавшихся в столицу со всех концов света. Духи из Парижа, хандра из Лондона, шляпа в стиле Симона Боливара, янтарь на трубках Цареграда... Латинские, французские, английские, немецкие словечки - первая глава "Онегина" переполнена Европой.

Разница между Европой и Россией гораздо глубже, чем различие в привычках и модах. Мы скажем, что она в "менталитете", а Пушкин просто показал на двух примерах, как это выглядит на практике.

Онегин умудряется везде быть одиноким. Что нам известно о его семье? О матери - ни слова; отец служил, давал балы и промотался. Едва ли между ним и сыном была душевная близость. Воспитателей Евгения (мадам и мсье) прогнали со двора, когда закончился срок службы. Слова Онегина о дяде нарочно вынесены в самое начало главы, чтобы шокировать читателей циничной откровенностью. У героя не было опыта душевной привязанности... хоть к кому-нибудь. И, повзрослев, Онегин легко забывает всех, кто его окружает: друзей, красавиц, балерин...

Все это наши домыслы? Ничуть. Можно открыть четвертую главу, в которой прямым текстом излагается жизненный принцип "европейца" Онегина: "любите самого себя", а не друзей, родных или красавиц, которым тоже нет до вас никакого дела.

"Какое мне дело до всех до вас - а вам до меня?" В песне из старого советского фильма "Последний дюйм" именно так (если кто-то еще помнит) выражается идея "буржуазного индивидуализма". Не без влияния Пушкина, вероятно. Он первым задумался об этой оборотной стороне европейской культуры. С одной стороны - уважение к правам и интересам личности и тот самый скептический (холодный) ум. С другой - холодный же эгоизм, вежливое равнодушие к ближним, страх перед сильным чувством, человеческой привязанностью, ответственностью за других.

Ради чего живут такие люди? Превыше всего они ценят свободу. Кроме того, им хочется величия: "Мы все глядим в Наполеоны;/ Двуногих тварей миллионы/ Для нас орудие одно;/ Нам чувство дико и смешно". (Бюстик Наполеона Татьяна обнаружит и в кабинете героя.)

Но если не получится стать великим, можно мечтать о счастье и любви. Когда-то в ранней юности и Пушкина свобода, счастье и любовь поманили недостижимой и пленительной звездой... Но если счастье не дается (да и есть ли оно на свете?), останутся "покой и воля".

А что же Татьяна? Разве она не одинока, не дика, не печальна? Не кажется чужой девочкой в родной семье? "Вообрази, я здесь одна, никто меня не понимает..." Она права, но когда Ольга уезжает, выскочив замуж за улана, у Татьяны "сердце рвется пополам", и она продолжает ходить на могилу Ленского, уже забытого невестой. По просьбе матери выходит замуж за генерала, но помнит, помнит своего Онегина. А в последнем с ним объяснении вдруг вспоминает няню...

Эта "память сердца" в глазах Пушкина драгоценна. Он и нас просит: не забывайте меня, помните. В конце второй главы прямым текстом к нам (будущим невеждам) обращается:

Прими ж мои благодаренья, поклонник мирных аонид,
>О ты, чья память сохранит
Мои летучие творенья,
Чья благосклонная рука

Потреплет лавры старика".

Итак, с Татьяной, как мы видим, все непросто. Она одинока - но в ее сердце есть место множеству людей; читает по-французски, но при этом "русская душою"; грезит (в духе европейских романов) о любви и счастье, но выбирает долг (а не свободу).

Собственно, любви, свободы, счастья отдельно взятой личности русская цивилизация особо и не предполагает. И юным девам не на что надеяться, недаром судьба Татьяны подчеркнуто "рифмуется" с тем, как складывалась жизнь ее няни и матери. Просто это русская традиция и судьба: думать о долге перед родиной или семьей, а не о собственном счастье.

Когда Пушкин писал "Онегина", он размышлял (не мог не размышлять) о том, как его поколение попробовало "склонить" страну к свободе, не понимая этой верности - присяге, долгу, монархической идее и т.п. Всему, что мешает идти напролом, куда зовет "звезда пленительного счастья".

Судьбы героев этого романа "рифмуются" с судьбой страны. "Онегин" неизмеримо больше, чем история одной несостоявшейся любви. Это роман о грустной русской жизни во множестве ее аспектов. О том, что принесло нам западное просвещенье - только жеманство или что-нибудь еще? И почему мы не умеем говорить о любви на родном языке? И что у нас с дорогами, в конце концов?..

Онегин и Татьяна не смогли "встретиться", так как между ними прошла (ни много ни мало) граница двух цивилизаций. Онегин ведь "отмахнулся" от Татьяны, потому что не умел любить и боялся привязанностей (оберегал свою свободу), а потом убил Ленского, потому что больше, чем встать под дуло пистолета, побоялся попросить прощения и тем дать повод для насмешек и обвинений в трусости. "Подставиться", пренебречь общественным мнением, пожертвовать своею репутацией ради того, чтобы сохранить (больше того - спасти) друга. Герой сумеет осознать свою ошибку: "Я думал: вольность и покой/ Замена счастью. Боже мой!/ Как я ошибся, как наказан", - но ничего уже не сможет изменить.

А вот если бы однажды смогли соединиться ум и сердце, западный идеал свободы с "русской душой" и верностью, любовь и семья... Но этого Пушкин своим читателям не обещает. Просто показывает, как нам не хватает такого синтеза для счастья.

Да, но... Ведь счастье - оно же было "так возможно, так близко!". Не "политическое", а простое человеческое счастье. "Онегин", кроме всего прочего, роман о том, как мы тут не умеем быть счастливыми. Может быть, вы помните, что из главы в главу в нем мелькают "отступления", которые начинаются со слова "блажен" (то есть очень счастлив, грубо говоря). Если прочитать их подряд, получится печальная картина.

Блажен, в ком остыли чувства, но блажен и тот, кому разум не мешает забываться, не замечая горькой правды жизни. Помните про ум и чувства? Так вот, ни тот, кто сильно чувствует (как Татьяна), ни тот, кто трезво мыслит (как Онегин), не "блажен". Гораздо безопаснее плыть по течению и жить вполсилы. Или совсем не жить?

Блажен, кто праздник жизни рано
Оставил, не допив до дна
Бокала, полного вина,
Кто не дочел ее романа...

Вот на такой трагической ноте заканчивается восьмая глава "Онегина". Когда-то, в школьном детстве, осознав смысл этих строк, я в первый раз озадаченно спросила себя: о чем вообще роман, если он так заканчивается? Но стоит спросить себя и о другом: почему, несмотря на этот безнадежный финал, роман все же не оставляет впечатления мрачной безысходности?

Есть у "Онегина" одна особенность, которую все замечают, но редко кто пытается осмыслить. В романе множество пропущенных строк и целых строф. Некоторые из них Пушкин сочинил, а потом выбросил. Другие никогда и не были написаны.

Эти "пустоты" мы, читатели, должны заполнить сами. Своим жизненным опытом, своими мыслями о том, про что толкует с нами Пушкин. Он просто обозначил место для наших реплик в этом романе-разговоре.

История Татьяны и Онегина насквозь литературна. Но в жизни каждого была своя история, свое "главное" лето, когда счастье было и близко, и возможно. И что мы с ним сделали? Ну, вспоминайте!

А Пушкин с самого начала намекал, что обязательно расскажет про свое, заветное. И наконец начал рассказывать - в самом конце, в настоящем финале романа, который заканчивается не восьмой главой, а "Отрывками из путешествия Онегина", блаженными словами о луне, о южной ночи, о том, как море Черное шумит... "Итак, я жил тогда в Одессе..." - говорит Пушкин. И умолкает. А где в то время жили вы? В то главное, единственное лето, когда счастье было рядом?

Школьникам трудно читать "Онегина": им еще нечем заполнить эти пустые строки и обрывы в повествовании. Но вам-то, дорогие взрослые, может быть, уже пора наконец прочитать самый великий роман русской литературы - роман обо всех нас?

Комментировать статью "Почему школьникам трудно читать "Онегина": 3 причины"

Выскажу внезапное и непопулярное мнение: мне кажется, что эта история... Местами слишком банальна. Есть городской дворянин (я про Онегина), который оказался в провинции и смотрит на всех свысока. Его раздражают готовые увлечься всеми и вся девушки (потому что Татьяна, по факту, самого Онегина не знает, они слишком мало для этого знакомы), его раздражает всё вокруг и восторженный Ленский, который что-то нашёл в Ольге и не хочет видеть в ней отрицательных черт. В итоге всё приводит к дуэли и к трагедии.

Проходит время. Татьяна меняется и становится совсем другой. Онегин видит в ней роскошную даму, с которой, говоря современным языком, было бы "престижно" завести роман. Но Татьяна ему отказывает. Причём, возможно, здесь нет трагедии, ну кроме как для уязвлённого самолюбия Онегина.

И вот вся эта незамысловатая история оформлена талантливым в плане стихосложения, безусловно, Пушкиным. Оформлена красиво, не спорю.

Честно? В самой истории я не вижу великой драмы или серьёзного конфликта, если посмотреть беспристрастно. Я не вижу героев, которым хотелось бы сопереживать.

Онегин? Повеса, слишком резко обо всех судит, высокомерный. Нет в нём... Чего-то особенного.

Ленский? Восторженный поэт, прямо... Ну почти стереотипный образ.

Ольга? Поверхностная, ничего особенного.

Татьяна, пожалуй, единственная, кто отчасти вызывает симпатию. Всё.

В общем...

14.03.2018 07:33:27,

Никогда в школьном возрасте не думала, что Онегина читать трудно. Пушкин, а особенно Онегин, имхо легок для восприятия. Прекрасный легкий и логичный слог. Поэтому, собственно, он и прославился))

07.12.2017 12:45:29,

Мне всегда казалось, что это одно из наиболее простых и понятных произведений в школьной программе.

Написано интересно, спасибо, завидую ученикам. Особенно о холоде, морозе, луне - поэтично:)

Но противопоставление Запада и России в образе Евгения и Татьяны для меня кажется не настолько актуальным, как просто города, столицы и деревни.

07.12.2017 12:45:21,

Всего 67 сообщений .

Еще по теме "Зачем читать Онегина":

А что вы читаете? Полгода читала всякие инструкции и законы, много поменялось в работе, надоело и вроде основное прочла. Хочу чего-то легкого, но качественного, не знаю даже чего...

Евгений Онегин - в постановке ну очень сильно НЕрусского режиссера. но с ну и, конечно Поэт в жару своих суждений Читал, забывшись, между тем Отрывки северных поэм, И...

Кто-нибудь знает, почему выбрана именно "Анна Каренина"? Почему не любое произведение Пушкина или Лермонтова, например? Почему школьникам трудно читать " Онегина ": 3 причины. "Онегин": краткое содержание - или ответ на вопрос, почему мы не умеем быть...

Почему школьникам трудно читать " Онегина ": 3 причины. Для представления о культурном наследии нации с его ДНК, для более выразительного русского. Онегина они с репетитором по скайпу разбирали отрывки, но вот я уже по итогам разговора склоняюсь к своему минисписку...

Евгений Онегин. Музыка, книги, ТВ, кино. Евгений Онегин. навеяло. в советской школе ЕО в каком классе учили, в 5 или 6? помню, что совершенно сознательно взялась его читать за год...

Традиционная тема школьного сочинения: духовная эволюция Евгения Онегина - испытание дружбой и любовью. Потому что вдумываться в смысл слов и произведений - это трудно. Проще взять клишированные словосочетания и подгонять под них трескучие фразы.

Почему чтобы быть образованным и уважающим себя человеком нужно обязательно читать классику и очень желательно иметь мнение что чуть ли не Причем читать было поначалу трудно, ибо моск уже испорчен современной литературой, не балующей сложносочиненными и...

Зачем Пушкин убил Ленского?. Серьезный вопрос. О своем, о девичьем. А зачем Пушкин убил Ленского, чего он этим добиться хотел? Как бы изменилась сюжетная линия, если бы Ленский и...

Мне очень плохо.Мой ребенок плохо учится,со слов учителя.Учительница за два года ни разу не сказала,что ему что-то удается.Я как и всякий нормальный родитель не считаю своего ребенка тупицей.Сейчас начались полугодовые контрольные и проверочные работы,он все их провалил.Ни одной контрольной за 2 года в школе не написал правильно,или оформленно неправильно,или ошибки.Я сижу и делаю с ним все домашние задания.

Люди, особенно имеющие детей, знают, как порою нелегко выбрать имя младенцу. Задолго до его появления на свет (а некоторые — за много лет до зачатия) уже подбирают имя.

Проще всего королям: Людовик XIII, XIV, XV... Генрих IV, V, VI, VIII... Простому человеку сложнее: надо почтить любимого деда, богатую тетку, какого-нибудь кровавого маньяка (папаша Санчес назвал будущего террориста Ильичом, угадал), испанец, не задумываясь, дает мальчику пять имен и ублажает всех, включая Богородицу (немецкий случай: Эрих Мария Ремарк), у колыбели толпится семья, дело иногда доходит до драки.

Автор — один. Он сам вынашивал, сам родил, сам ищет имя, мучается. Говорящие имена — дело не хитрое. Кутейкин — пьяница, Кабаниха — свинья, Молчалин — тихушник, втируша, карьерист... Это имена-характеристики.

А Онегин? Почему он — Евгений? Случайностью это быть не может. Тем более что Пушкин сам признался:

Я думал уж о форме плана
И как героя назову;
Покамест моего романа
Я кончил первую главу…

Это 60-я строфа — последняя строфа первой главы.

Евгений — имя какое-то чужое. Конечно, Коля, Ваня, Петя (грек, еврей, римлянин) тоже когда-то были чужие, но так давно обрусели, что стали свои в доску. А Евгений — нет, что-то в нем не наше.

Может, француз? Тем более что лицейская кличка Пушкина была Француз. Французский язык — язык русского дворянства...

Татьяна свое знаменитое письмо пишет Онегину по-французски, в частности, еще и потому, что

Она по-русски плохо знала,
Журналов наших не читала
И выражалася с трудом
На языке своем родном.

Все так привыкли и к этим стихам, и к тому, что Пушкин — гений; не замечают, как он коряво написал «она по-русски плохо знала». Правильно: «она плохо говорила по-русски» либо «она плохо знала русский» (язык).

А «по-русски плохо» употребляется в смысле «как это обычно бывает здесь» или проще «на русский манер». Например, она по-русски плохо укладывала асфальт.

Евгений Онегин в представлении Пушкина.

Она по-русски плохо знала — это Пушкин нарочно, это насмешка и над героиней, которую он передразнил, и над читателем...

Ах да! Всё кругом было французское; на Западе сияла звезда Наполеона; Онегина ребенка учил «француз убогой» (теперь пишут «убогий» — правят Пушкина, портят рифму «...француз убогой не докучал моралью строгой », делают «убогий — строгой», зато в соответствии с понятиями современной корректуры). Онегин блестяще говорит по-французски, но совсем не француз и уж точно не немец. Пушкину понравился его характер.

...Условий света свергнув бремя,
Как он, отстав от суеты,
С ним подружился я в то время.
Мне нравились его черты,
Мечтам невольная преданность,
Неподражательная странность
И резкий, охлажденный ум.

Холодность, оригинальность (неподражательная странность) — попахивает англичанином. И очень отчетливо.

Вот мой Онегин на свободе;
Острижен по последней моде,
Как dandy лондонский одет

Как денди лондонский одет. Хранит молчанье в важном споре. Читает Адама Смита (английского экономиста)... А что он ест?

Пред ним roast-beef окровавленный...

Нет: рано чувства в нем остыли ; (а во французе не остывают до смерти, в русском — до почечуя)

Ему наскучил света шум;
Красавицы не долго были
Предмет его привычных дум;
Измены утомить успели;
Друзья и дружба надоели,
Затем, что не всегда же мог

Beef-stеаks... (опять английская еда с английским написанием)

…И сыпать острые слова,
Когда болела голова.

Скучает Онегин тоже по-английски.

Недуг, которого причину
Давно бы отыскать пора,
Подобный английскому сплину,
Короче: русская хандра
Им овладела понемногу;
Он застрелиться, слава богу,
Попробовать не захотел,
Но к жизни вовсе охладел.
Как Child-Harold, угрюмый, томный...

Еще и Чайльд-Гарольд (английский герой англичанина Байрона). А потом еще и в деревне все решили, что он (Онегин) опаснейший чудак.

Ну а потом во вторую главу из-за границы прискакал Ленский. Вот именно примчался, а не приехал; потому что сюжет-то надо было двигать. Сейчас он познакомит Онегина с Татьяной Лариной и...

Но сперва Ленский, с малолетства влюбленный в Ольгу, отдал дань уважения могиле отца своей невесты — Дмитрия Ларина, хороший был человек.

Он был простой и добрый барин,
И там, где прах его лежит,
Надгробный памятник гласит:
“Смиренный грешник, Дмитрий Ларин,
Господний раб и бригадир,
Под камнем сим вкушает мир”.

Своим пенатам возвращенный,
Владимир Ленский посетил
Соседа памятник смиренный,
И вздох он пеплу посвятил;
И долго сердцу грустно было.
«Poor Yorick! 16 — молвил он уныло, —
Он на руках меня держал.
Как часто в детстве я играл
Его Очаковской медалью!
Он Ольгу прочил за меня,
Он говорил: дождусь ли дня?..»
И, полный искренней печалью,
Владимир тут же начертал
Ему надгробный мадригал.

После слов «Poor Yorick!» стоит циферка «16» — это примечание самого Пушкина; таких в «Онегине» 44.

Примечание № 16 выглядит так: «Бедный Иорик!» — восклицание Гамлета над черепом шута. (См. Шекспира и Стерна.)"

«См.» означает «смотри». Но этого пушкинского указания никто не выполняет. Потому что про Гамлета с черепом все и так знают, заглядывать в Шекспира ни к чему. А «см. Стерна»... во-первых, его нет под рукой; а во-вторых, зачем смотреть Стерна, если мы уже всё знаем из Шекспира.


Издание 1825 года (задолго до окончания романа).

Но если все-таки сделать то, что Пушкин попросил — взять, например, роман Лоренса Стерна «Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена» (один из самых смешных романов в мировой литературе, вещь хулиганская, даже трудно поверить, что священник написал), — если взять этот роман, то в главе ХII читаем:

«Евгений увидел, что друг его умирает, убитый горем: он пожал ему руку — — и тихонько вышел из комнаты весь в слезах. Йорик проводил Евгения глазами до двери, — потом их закрыл — и больше уже не открывал.

Он покоится у себя на погосте, в приходе, под гладкой мраморной плитой, которую друг его Евгений, с разрешения душеприказчиков, водрузил на его могиле, сделав на ней надпись всего из трех слов, служащих ему вместе и эпитафией и элегией: «УВЫ, БЕДНЫЙ ЙОРИК!»

Десять раз в день дух Йорика получает утешение, слыша, как читают эту надгробную надпись на множество различных жалобных ладов, свидетельствующих о всеобщем сострадании и уважении к нему: — — тропинка пересекает погост у самого края его могилы, — и каждый, кто проходит мимо, невольно останавливается, бросает на нее взгляд — — и вздыхает, продолжая свой путь: «Увы, бедный Йорик!»

Двойное тире — большая редкость в литературе. Дополнительный способ придать оттенок глумления «различным жалобным ладам». А Евгений (см. Стерна) — эксцентричный молодой человек, нарушитель приличий и правил солидного общества — — опаснейший чудак.

Вот откуда имя Онегина и, в некотором смысле, характер. Обидчивые академики, которые за 185 лет не дошли до такой простой мысли, академики, которым почти 200 лет было лень сделать элементарную вещь: посм отреть (и почитать) Стерна, — скажут, что это «всего лишь версия».

Пусть версия. Но ведь не моя. Это же не я написал «см. Стерна».

Все другие версии — версии многомудрых литературоведов. А эта — авторская. Надо уважать.

P.S. Во вторник, 7 февраля, в 22.30, по каналу «Культура» в передаче «Игра в бисер» будут разбирать роман в стихах «Евгений Онегин». Не знаю, заметят ли это телезрители, но во время записи передачи возникло ощущение, будто некоторые важные участники слегка обиделись, когда я сказал, почему Онегин — Евгений.